просмотр Категории
НОВОСТИ
Неопротестантизм не дал России ни одного выдающегося деятеля
Неопротестантизм не дал России ни одного выдающегося деятеля
06.11.2017
О важности различения протестантов и неопротестантов и вкладе лютеран в величие Российского государства …
Первый заместитель главы Администрации Президента России Сергей Кириенко, принимая участие в праздновании500-летия Реформации в Доме Пашкова в Москве, заявил, что российские протестанты являются важной частью российского общества, присущие им качества крайне важны для достижения успеха в современном мире, передает «Интерфакс-Религия».
«Все мы знаем, что особый акцент протестанты делают на трудолюбии, патриотизме, нравственном поведении. Большую роль играет протестантское общество России в социальном служении, помощи людям, попавшим в сложную жизненную ситуацию, независимо от их конфессиональной принадлежности. Все эти качества крайне востребованы сегодня в нашей стране и важны для достижения успехов в быстроразвивающемся мире», - отметил С.Кириенко.
Он отметил, что «органы государственной власти воспринимают протестантов России как неотъемлемую часть традиционного религиозного сообщества многонациональной России».
Последователи идеи Реформации появились в России практически сразу после ее начала и внесли свой значительный вклад в процветание государства, развитие российской науки, образования и культуры, напомнил С.Кириенко.
Он отметил, что высокий уровень, который показали протестанты при организации празднования Дня Реформации, говорит об огромном потенциале и возможностях для содействия духовному развитию российского общества «на общих для всех нас ценностях, воспринятых Россией более тысячи лет назад при принятии христианства».
О влиянии протестантизма в России рассуждает в интервью «Русской народной линии» известный сектовед, руководитель Центра реабилитации жертв нетрадиционных религий им. А.C.Хомякова протоиерей Олег Стеняев:
Изначально предпосылки Реформации были верны - Лютер боролся со злоупотреблениями, связанными с индульгенцией и другими элементами, привнесенными в церковь в ее католический период. Но позже движение Лютера приобретает хаотические формы, возникают секты, противопоставляющие себя самому Лютеру - баптисты и тому подобные. Таким образом движение протестантов раскалывается на множество сект и подсект. В результате мы имеем протестантизм в его классических формах - Лютеранская церковь, Англиканская церковь, Кальвинистская церковь - и неопротестантов - всевозможные секты, возникшие в Западной Европе. Последних нельзя относить к классическим формам протестантизма, ибо они не являются протестантами. Мы много им отводим значения, называя их протестантами.
Принципиальное отличие протестантов от неопротестантов - протестанты крестят младенцев. Неопротестанты решительно отвергают эту практику. На территории Российской Империи достаточно рано появились протестантские общины, прежде всего, в Немецкой слободе, которые имели возможность открыто функционировать. Известные дворянские роды и фамилии были протестантами и служили Российской Империи. Но, как правило, это были лютеране, которые заслужили уважение государства. Если говорить о неопротестантах, то сектантский элемент не дал России ни одного полководца, ни писателя, ни заметного политического деятеля. Когда говорят о протестантизме, то чаще всего подразумевают сектантские группы, которые не имеют никакого отношения к протестантизму, что вносит сумятицу в эту ситуацию.
Но зато многие известные лютеране послужили России:
Полководец Михаил Богданович Барклай-де-Толли (при рождении Михаэль Андреас Барклай де Толли, 1761-1818);
Мореплаватель Витус Ионассен Беринг (1681-1741);
Русский мореплаватель, Адмирал Иван Фёдорович Крузенштерн (1770-1846);
Немецкий врач и естествоиспытатель, геолог, адъюнкт натуральной истории и ботаники Петербургской академии наук Георг Вильгельм Стеллер (1709-1746);
Русский архитектор и художник Александр Павлович Брюллов (1798-1877);
Великий русский художник, представитель академизма Карл Павлович Брюллов (1799-1852);
Российский ювелир, основатель семейной фирмы и династии мастеров ювелирного искусства Петер Карл Густавович Фаберже (1846-1920).
Таким образом мы противопоставим протестантов неопротестантам.
Источник : "Русская народная линия" информационно-аналитическая служба
«Дети должны понимать и чувствовать красоту слова»
«Дети должны понимать и чувствовать красоту слова»
06.11.2017
Профессор Владимир Аннушкин о преподавании в школе русской фонетики и словарного запаса …
Вице-премьер России Ольга Голодец на заседании совета по русскому языку заявила, что школьная программа по русскому языку не привязана к ожидаемым результатам от выпускников школ и зачастую не соответствует требованиям реальной жизни, сообщает РИА Новости.
«Программа (по русскому языку - ред.) не привязана к результату. Просто огромное количество часов, и непонятно, какие ожидания мы выставляем. Мы не выставляем почему-то наши ожидания по словарному запасу. Здесь уже один раз обсуждали. Мы словарный запас ребенка не ставим своей задачей, и мы не проверяем его никогда. Но мы делаем какой-то фонетический разбор в младших классах, который вообще к жизни никакого отношения не имеет, который просто всех детей ставит в тупик», - сказала Голодец.
Замглавы Минобрнауки Татьяна Синюгина не смогла ответить, зачем российских школьников учат фонетическому разбору слов. Она сказала, что это сегодня входит в примерную образовательную программу.
Как пояснила ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая, фонетический разбор слов действительно необходим, так как 70% слов в русском языке основывается на звуковом восприятии. Однако, по ее мнению, изучение этой темы достаточно на практическом уровне, а не в теории, как это преподается сегодня. «Для первого класса это, конечно, избыточно», - добавила Русецкая.
По словам замминистра образования и науки Татьяны Синюгиной, всего за время обучения в школе дети изучают русский язык в среднем около 1,2 тысячи часов. Она отметила, что сегодня в примерных образовательных программах прописано формирование компетенций, а не конкретных требований к знаниям школьника.
По данным, которые позже озвучила Голодец, ребенок в школе на изучение русского языка тратит 1340 часов. «Это огромное время жизни ребенка. Некоторые еще берут репетиторов. Это неэффективно построенная программа. Надо провести ревизию», - подчеркнула вице-премьер.
Ситуацию прокомментировал в интервью «Русской народной линии» профессор кафедры русской словесности Государственного института русского языка имени А.С.Пушкина, доктор филологических наук, председатель Российской ассоциации исследователей, преподавателей и учителей риторики, почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации Владимир Иванович Аннушкин:
Вне всяких сомнений, фонетический разбор и словарный запас должны изучаться в школе, но несколько иначе, чем сейчас. Ольга Юрьевна Голодец права - дети должны понимать и чувствовать красоту слова, ощущать его значение. Мне кажется, что хорошие педагоги это исполняют. Учителям надо больше заниматься с детьми речью, чтением книг, в частности, выразительным чтением.
Нельзя не согласиться с Маргаритой Николаевной Русецкой, что школьникам необходим фонетический разбор слова. Но по свой внучке, ученице второго класса, я замечаю, что многие действия излишне, потому что ребенок знает, как произносить те или иные слова. Ученика надо скорее учить выразительному чтению, чтобы он слышал красоту русской интонации и понимал ритмику русской речи. Сегодня заметно по взрослым, что они в детстве не получили настоящего фонетического воспитания. Взрослые не умеют выразительно и доходчиво объяснять свои мысли, потому что не соблюдают ударений и не делают пауз в своей речи, ведь им никто не объяснил, что речь воспринимается с паузами. Большинство дикторов, особенно на молодежных каналах, говорят безумолку, без остановки. Если дикторы не знают простых элементарных вещей, то, простите, что мы можем требовать от школы? Красоту русской речи составляют способы построения слов. Богатство русской речи проявляется в своеобразном и оригинальном выражении слов личностью. Надо говорить правильным, но своеобразным и личностным языком. Идиостиль проявляется в каждом человеке как образе Божием.
Мне кажется, что можно найти компромисс между высказываниями Ольги Юрьевны и Маргариты Николаевны.
В английском, французском и польских языках ударение ставится на первом, последнем или предпоследнем слогах. В русском языке не так, поэтому мы должны знать норму, но не быть ее рабом - понимать, что в некоторых словах имеются допустимые варианты произношения и ударения. Выход есть - надо чаще заглядывать в словарь и вспоминать Пушкина:
Хоть и заглядывал я встарь
В Академический Словарь
Надо пользоваться нормативными словарями и проверять себя, правильно ли я делаю ударения в тех или иных словах. На мой взгляд, всё очень оптимистично.
Источник: "Русская народная линия" информационно-аналитическая служба
Защита русских школ как матрица для культурной автономии
Защита русских школ как матрица для культурной автономии
Русская школа
Русофобия / 02.11.2017
В Латвии проводится принудительная ассимиляция русской диаспоры и полная латышизация среднего образования …
«Нет убедительности в поношениях;
и нет истины, где нет любви».
А.С.Пушкин
Любая управленческая структура, будь то правительство или министерство образования и науки, имеет духовные основания, которые определяются мировоззренческими доминантами ее руководителей. И именно духовные доминанты играют решающую роль в выборе методов и форм достижения целей, которые эти структуры пытаются воплотить. Многолетними целевыми установками латвийской политэлиты являются единая политическая нация, интеграция общества, укрепление позиций государственного языка, качественное школьное образование. Несомненно, это благородные цели, направленные на укрепление государства, но процесс их достижения только усиливает конфронтацию в обществе.
И причина тому - средства, которые основаны на духовной ненависти – принудительная ассимиляция инородцев через систему образования, языковые ограничения возможностей профессиональной реализации и даже общественно-политической активности, пропаганда русофобии в общественных отношениях и в борьбе за власть. Дискриминация нацменьшинств и в первую очередь русской диаспоры в сфере образования является также ограничением прав на сохранение национально-культурных традиций, что прямо противоречит Сатверсме. И последние заявления министра образования о почти полном переводе (кроме русского языка и литературы) преподавания в русских школах на латышский язык с 2020\2021 учебного года из той же серии – интегрировать общество принудительной ассимиляцией. Какое объединение может быть на основе ненависти?
Проблема сохранения русской культурной идентичности – это одна из главных проблем дошкольного и школьного образования. Все вопросы исторической перспективы русской общины в Латвии следует рассматривать сквозь призму решений именно этой проблемы. Проще говоря, сохранение русской диаспоры в Латвии, как субъекта культуры во многом определяется формированием и сохранением русского самосознания.
Государство, в Сатверсме которого в 114 статье записано, что лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, имеют право на сохранение своего языка и национальной культуры, должно оказывать всяческое содействие для реализации этой нормы основного закона. Власти уже много лет делают вид, что такой статьи в Сатверсме нет, а если им напоминают о ее существовании, то они отговариваются чем-то вроде – ну это личное дело каждого, сохранять ему свою культурную идентичность или нет. Но Сатверсме – это не свод правил частной жизни, а основной закон, в котором прописаны нормы жизни всего государства, в том числе и отношение к сохранению культурных традиций национальных меньшинств.
Начиная с середины девяностых годов, большая часть того, что министерство образования и науки делало для развития русских и других национальных школ, было направлено преимущественно на увеличение доли государственного языка в преподавании предметов. Делалось это без какого-либо научного обоснования этих нововведений.
Что касается методического обеспечения для билингвального обучения, то и здесь, в конце концов, решили просто перейти на учебники и пособия на латышском языке. И первая проблема в том, что в каждом классе русских школ имеются дети, которые не могут успешно изучать предметы не только на латышском языке, но даже и при 40% билингвизма. Таких детей до 25%, а в некоторых классах и больше. Этим детям нужны очень ограниченные модели билингвизма – не более 10-20% от времени урока, но таких моделей по многим предметам уже нет, а через три года, может не стать и вовсе. Значит, для части русских детей возможности получения хотя бы основного образования будут ухудшены, часть детей останется вообще без школьного образования. Если это не дискриминация по языку, то что тогда является дискриминацией?
Вторая проблема в том, что обучение только на латышском языке приводит к разрушению процесса формирования русской культурной идентичности учащихся, который худо-бедно, но до сих пор сохраняется в русских школах. А это значит, что полная латышизация русских школ нарушает 114 статью Сатверсме – вместо обеспечения права на сохранение культурной идентичности, власти сами нарушают его.
Формирование культурной идентичности учащихся осуществляется главным образом в процессе дошкольного и школьного образования. Возможно ли формирование культурной идентичности в условиях домашнего обучения или в рамках занятий воскресных школ? Да, частично возможно, но только частично. Русская культурная идентичность в очень упрощенной формулировке есть совокупность взаимосвязанных духовно-историко-культурных моделей мировоззрения личности, которые создавались в процессе исторического развития Русской цивилизации и представляют собой цивилизационный код развития. Эти модели являются основами для оценки событий, выбора решений и планирования деятельности, что и составляет русский стиль жизни.
Усвоение таких моделей в процессе изучения исторических событий и культурных достижений, приводит к воспитанию у детей мировоззренческих доминант устремленности к духовным идеалам любви. Для того чтобы быть русским недостаточно говорить на русском языке, знать историю и культуру России, таких знатоков немало среди людей разных национальностей. Чтобы быть русским нужно быть солидарным с судьбой русского народа, воспринимать ее как свою собственную и определять православные духовные идеалы во всех своих делах выше земных благ, даже если ты считаешь себя неверующим в Бога. И мы знаем множество примеров из советской истории, в которых многие такие неверующие совершали высокие поступки и подвиги милосердия, нестяжания и братолюбия.
Русская культурная идентичность в школьном образовании формируется всей совокупностью учебной информации и спецификой заданий. Ведущую роль играют история и русская словесность, однако не менее важна историко-культурная информация и по другим предметам, когда дети знакомятся с биографиями выдающихся русских ученых, художников, композиторов, инженеров, врачей, изобретателей, а также с культурными достижениями. Наиболее ценно, если такое изучение построено в сравнении с историческими событиями и культурными достижениями Европы и мира. Понятно, что языком формирования русской культурной идентичности должен быть русский язык.
Все ли благополучно в настоящее время в русских школах в плане формирования русской культурной идентичности? Нет, далеко не все, как уже было сказано, русские школы сегодня лишь в определенной мере формируют культурную идентичность детей. Уже сегодня необходимо выполнение ряда условий, без которых невозможно выполнить 114 статью Сатверсме и тем самым сохранить культурную идентичность детей. Почему об этом не говорит министр образования или он только министр билингвального обучения? Ведь образование – это воспитание у ребенка культурного образа, который обеспечивает его жизненный успех, а билингвальное обучение – дает лишь узкую компетенцию в ограниченных профессиональных сферах.
Первое условие можно выполнить в течение нескольких месяцев – поручить группе педагогов-практиков и ученых составить стандарт русской культурной идентичности по образцу предметных стандартов. Этот документ должен включать в себя содержание предметов школьной программы, с помощью которых происходит формирование русской культурной идентичности учащихся. И это не только тематические информационные материалы, но и наборы творческих, исследовательских заданий, социально значимых проектов, с помощью которых теоретические понятия переводятся на уровень убеждений. Плюс к этому методические рекомендации для оптимального усвоения стандарта.
Завершением этой работы должны стать региональные научно-практические конференции для педагогов по обсуждению стандарта и путей его реализации в школах. Понятно, что содержание стандарта в школах необходимо изучать на русском языке. И уже сейчас можно предположить, что нынешнее соотношение 40% на латышском языке 60% на русском языке в 7-9 классах и 60% на латышском языке и 40% на русском языке в 10-12 классах возможно придется пересмотреть. В сторону увеличения объема русского языка. Все-таки политические спекуляции и научные рекомендации всегда сильно различаются, особенно в школьном образовании.
Итак, несколько месяцев для подготовки стандарта, затем реализация под контролем ученых, закупка в России учебников по основам русской культуры, организация курсов повышения квалификации для учителей с приглашением российских специалистов – все это в комплексе поможет значительно повысить качество воспитания у наших детей русской идентичности. И даже если часть предметов будет преподаваться на латышском языке, то при выполнении требований стандарта у родителей будет уверенность в том, что их дети в целом сохранят русскую культурную идентичность. Можно даже уверенно сказать, что подобное отношение было бы разумным и исключало бы любые недовольства. Неплохо было бы, если бы власти извинились перед русской диаспорой за многолетнюю дискриминацию детей и принудительную ассимиляцию.
Если же родители желают, чтобы их ребенок приобрел латышскую культурную идентичность – отправляют его в латышскую школу и все дела. В демократическом правовом латвийском государстве каждому должен быть предоставлен выбор культурной идентичности.
Что вы сказали? Латвия не является в полной мере демократическим и правовым государством? В Латвии нацменьшинства подвергаются дискриминации и прежде всего в сфере школьного образования?
Оказывается, еще в 1995 году Латвия подписала Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств. В статье 14, п.2. конвенции сказано: «В регионах со значительным или традиционным присутствием лиц, принадлежащих к нацменьшинствам, стороны, насколько это возможно и в рамках своих образовательных систем, в случае достаточной потребности в этом, стремятся обеспечить, чтобы лица, принадлежащие к этим меньшинствам, имели надлежащие возможности изучать язык своего меньшинства или получать образование на этом языке».
До сих пор это было возможно и достаточная потребность была и сохраняется. Да, учащихся становится меньше по объективным причинам, но разве были массовые просьбы или даже требования со стороны родителей учащихся русских школ перевести обучение только на латышский язык, сохранив на русском сам русский язык и литературу? Не было таких требований. Может быть, уменьшились возможности продолжать существующие модели образования в русских школах? Нет, ни министр образования, ни премьер, ничего об этом не говорили, никаких расчетов типа латышские школы сохранить можно, а вот русские никак не сохранить не приводилось.
Значит, все потуги в этом плане носят опять-таки политический характер – господа решили продолжать интеграцию общества путем принудительной ассимиляции русской диаспоры. Ну что же, в этом случае требуется противодействие и важно, чтобы защита русских школ стала матрицей для создания русской культурной автономии. Возможно ли такое?
Продолжение следует...
Валерий Бухвалов, доктор педагогических наук, доцент, лауреат педагогических премий им. А.Кронвальда и В.Сейле
Источник :"Русская народная линия" информационно-аналитическая служба
В Москве создан оргкомитет Российской партии «Центр».
В Москве создан оргкомитет Российской партии «Центр»
Народный Собор / 02.11.2017
31 октября 2017 г. в Москве учреждён оргкомитет Российской партии «Центр». Его учредителями выступили граждане России – представители общественных организаций, творческой интеллигенции, предприниматели и ученые. Всего в создании оргкомитета партии приняли участие более 20 человек, сообщает пресс-служба Российской партии «Центр».
Председателем оргкомитета Российской партии «Центр» единогласно был избран Александр Иванович Рязанов. Также был создан штаб оргкомитета партии, который возглавил Олег Юрьевич Кассин.
Учредители оргкомитета Российской партии «Центр» единодушно высказались за то, что главным направлением в деятельности партии станет укрепление принципа социальной справедливости в обществе, защита традиционных духовно-нравственных ценностей и культурно-цивилизационной самобытности России, отстаивание интересов отечественных предпринимателей.
Источник: "Русская народная линия" информационно-аналитическая служба
Умер писатель Владимир Маканин
Умер писатель Владимир Маканин
02.11.2017
Советский и российский писатель Владимир Маканин, автор романов «Андеграунд, или Герой нашего времени» и «Две сестры и Кандинский» умер на 81-м году жизни, сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-службу издательства «Эксмо».
Он скончался 1 ноября у себя дома, в поселке Красный под Ростовом-на-Дону. Последние несколько лет писатель тяжело болел.
«Похороны состоятся 3 ноября недалеко от дома, на сельском кладбище. У него остались жена, две дочери, двое внуков и правнук или правнучка», — говорится в сообщении пресс-службы.
Владимир Маканин родился в 1937 году в Орске. Окончил мехмат МГУ имени М. В. Ломоносова, учился на Высших сценарных курсах. Его первый роман «Прямая линия» увидел свет в 1965 году. Среди наиболее известных книг — «Предтеча», «Андеграунд, или Герой нашего времени», «Асан», «Две сестры и Кандинский». Также его перу принадлежат многочисленные сборники повестей и рассказов. Повесть «На первом дыхании» в 1995 году экранизировал Георгий Данелия, а по рассказу «Кавказский пленный» в 2008 году снял фильм Алексей Учитель.
Маканин — лауреат многих литературных премий, в том числе «Большая книга», «Русский Букер», «Пенне» (Италия), Европейской премии по литературе, Пушкинской премии фонда Тепфера (ФРГ), премии «Ясная Поляна» и других.
«Он не был похож ни на кого из своих современников: и по стилю, и теме всегда шел своей дорогой. Математик по первому образованию, он соединял в своей прозе холодную ясность мысли и горячность сердца. Он создал уникальный художественный мир, ставший предметом многих диссертаций», — сказала руководитель отдела современной литературы издательства «Эксмо» Ольга Аминова.
Она подчеркнула, что кончина такого мощного писателя, как Маканин, «перекраивает атлас русской литературы».
Источник: "Русская народная линия" информационно-аналитическая служба
Создан патриотический клуб «Центр».
Создан патриотический клуб «Центр».
Его инициаторами выступили представители общественных организаций, творческой интеллигенции, предприниматели и крупные ученые
20 октября 2017 г. в Москве в главном офисе Союза предприятий АПК «Возрождение» был учрежден Патриотический клуб «ЦЕНТР» - неформальная площадка для деловых переговоров и регулярного общения.
Инициаторами создания клуба выступили граждане России – представители общественных организаций, творческой интеллигенции, предприниматели и крупные ученые, среди которых :
Олег Юрьевич Кассин, сопредседатель Общероссийского общественного движения «Народный Собор»;
Алла Вениаминовна Высоцкая, президент Союза предприятий АПК «Возрождение»;
Игумен Иоанн (Ермаков), председатель правления «Центра «Достоинство»;
Александр Иванович Рязанов, председатель Центрального Совета Движения за здоровый образ жизни «РОД РУСИ»;
Валентин Витальевич Малиновский, президентский клуб «Доверия»;
Юрий Викторович Московский, Ответственный секретарь Общественно-консультативного совета при УФМС России по г. Москве, директор проектов Фонда развития международных связей «Добрососедство»;
Тулепов Мирас Казбекович, организация защиты прав в области Эко-ЖКХ;
Дмитрий Вячеславович Пахомов, директор Фонда поддержки христианских церквей «Международный фонд Христианская Солидарность» и др. Всего в создании клуба приняли участие более 30 человек.
Председателем Патриотического клуба «ЦЕНТР» единогласно был избран Олег Юрьевич Кассин.
Создатели Патриотического клуба «ЦЕНТР» единодушно высказались за то, что главным направлением в деятельности клуба станет продвижение патриотических идей в элитарных группах современной России.
При этом учредители клуба «ЦЕНТР» отметили, что патриотом может считаться только тот, кто отождествляет себя с Россией и разделяет идею ее культурной самобытности.
Пресс-служба
патриотического клуба «Центр»
Источник http://www.narodsobor.ru/
Доклад Святейшего Патриарха Кирилла на XХ Всемирном Русском Народном Соборе.
01 ноября 2016 / Новости
Доклад Святейшего Патриарха Кирилла на XХ Всемирном Русском Народном Соборе.
1 ноября 2016 года Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл выступил с докладом на открытии XХ Всемирного русского народного собора «Россия и Запад: диалог народов в поисках ответов на цивилизационные вызовы».
Ваши Высокопреосвященства и Преосвященства, досточтимые участники Всемирного русского народного собора, братья и сестры!
Я хотел бы всех вас сердечно приветствовать на этой 20-й сессии нашего Собора. Собор прошел непростую часть пути, как очень непростой путь за эти 20 лет прошел весь наш народ и наша страна. И сегодня, как и всегда, мы стараемся на заседании Собора говорить о том, что более всего волнует людей. Конечно, в повестке дня этих волнующих вопросов очень много. И поэтому непросто вычленить, может быть, самый главный, самый основной. Но после долгих размышлений Бюро Собора, Президиум Собора приняли решение поговорить именно на тему «Россия и Запад», о том, что происходит сегодня в наших отношениях и, может быть, посмотреть на проблему России и Запада не столько с позиции сиюминутной политической повестки дня, что может привести к неправильным выводам и неправильным умозаключениям, сколько попытаться посмотреть на проблему с мировоззренческой точки зрения, с исторической точки зрения и точки зрения духовной.
Когда речь заходит о взаимоотношениях России и Запада, даже о самом словосочетании «Россия и Запад», то обычно возникает два типа ассоциаций. Первая связана с представлением о том, что западное общество неизменно является носителем передовых идей и достижений, с ним ассоциируются комфорт, материальное благополучие и научно-технический прогресс; российское же отстает в своем развитии. При этом, для того чтобы встать на «правильные» рельсы, России стоит только перенять социальное, политическое, экономическое направления развития, которые характеризуют жизнь Запада, то есть копировать существующие модели и внимательно изучать тенденции развития западного общества. Как показала история, такой подход «догоняющего развития» едва ли можно назвать отвечающим национальным интересам; кроме того, сам принцип «догонять» априори предполагает отсталость. Если мы догоняем, то мы всегда отстаем, поэтому в самом этом подходе, который представляет западную модель как идеал и как пример для развития, есть нечто опасное для развития России.
Второе представление выражает идею якобы непримиримого, врожденного антагонизма, существующего между двумя мирами: цивилизацией Запада и цивилизацией Русского мира.
Сторонники обеих моделей в подтверждение своей правоты могут привести и приводят достаточное количество исторических примеров. Правда, примеры эти будут носить довольно противоречивый характер.
Есть примеры, когда усвоение достижений западной цивилизации носило благотворный характер для России: как здесь, в частности, не вспомнить «золотой», пушкинский век русской культуры, и, конечно, впечатляющие успехи развития России в XVIII веке, в определенные периоды века XIX и, по крайней мере, в начале века XX.
Вместе с тем следует помнить и о том, что слепое перенесение на русскую почву чуждых мировоззренческих моделей и политических образцов, без учета национальной специфики и духовно-культурного контекста, нередко, а лучше сказать, почти всегда приводило к масштабным потрясениям и трагедиям, как это случилось в нашей стране в начале и в конце минувшего столетия.
В истории наших взаимоотношений с западным миром были и моменты открытого вооруженного противостояния, когда сопротивление агрессии было для нашего народа вопросом жизни и смерти. Так было, например, в 1612-м, 1812-м и 1941-м годах, когда мы защищали наше право на жизнь, свободу и независимость.
Но ведь и для западного общества конфронтация с Россией часто приводила к очень плачевным последствиям. Конфронтация обостряла имеющиеся противоречия, вела к большим экономическим, политическим и репутационным потерям, и, самое главное, стоила немалых человеческих жертв.
Вместе с тем важно понимать, что то, что мы называем обобщительно «западный мир», представляет собой далеко не однородную субстанцию. Есть глобалисты-транснационалисты, есть христианские традиционалисты, есть националисты-евроскептики, есть левые. И сегодня всякий раз необходимо уточнять: о какой Европе идет речь? «Европ» сегодня много. У одной религиозные ценности, у другой узконациональные, у третьей глобалистские. Нам надо понять, как относиться к каждой из них.
Вот почему обе модели, описывающие отношения России с США и странами Европы, — как догоняющая, так и конфронтационная — уже не соответствуют реальной духовно-культурной ситуации в мире. Думаю, нам очень важно это понять и от этого отталкиваться в определении наших будущих отношений с Западом.
Второй важный момент, который необходимо учитывать, — это ощущение глубокого кризиса идентичности, охватившего западное общество. В основе этого кризиса лежит противоречие духовного порядка: с одной стороны, в обществе действуют глобалистские тенденции, активно пропагандируются идеи нарочитой секулярности и утилитаризма, а с другой стороны, — всё это наталкивается на сопротивление национальных культурных традиций, имеющих христианскую историю и христианские духовные корни.
В итоге современная модель общества все менее способна воспроизводить себя. Она уже не в состоянии следовать тем идеалам, которые были начертаны на знаменах буржуазных революций XVI–XIX веков. Слова «братство» и «равенство» давно ушли из либерального политического словаря, а ведь когда-то они занимали в нем очень важное, можно сказать, центральное место. Зато появилось много уточняющих определений слова «демократия», что как раз и свидетельствует о проблемах с демократическими институтами и принципами. Та же история с правами человека. В одних точках земного шара их нарушения не замечают, в других — обращают пристальное внимание и даже гиперболизируют.
Но существуют признаки, которые свидетельствуют о возможной постепенной смене мировоззренческих координат. Об этом говорят, в частности, процессы, уже сейчас достаточно очевидные в ряде европейских стран, где возникает социальный запрос на возврат к нравственным ценностям, в том числе христианским.
Другой важный аспект сотрудничества — это культурный обмен. И здесь главное разумно отделить подлинные ценности от ценностей ложных.
Бог сотворил человека свободным. И каждый отдельный человек, и целые народы и группы народов свободны выбирать свой путь — путь культурного творчества, путь развития и, говоря религиозным языком, путь соработничества с Богом. Свобода, дарованная нам Творцом, исключает наличие единственного, безальтернативного пути развития, на котором одни народы преуспевают, а другие отстают.
Поэтому правильно было бы говорить не о встречных путях развития России и Запада и не о догоняющем векторе российского развития, но вслед за великим русским ученым Николаем Данилевским признать факт параллельного пути развития наших обществ. Параллельное в данном случае не означает изолированное. Параллельное не предполагает взаимного исключения. Параллельное настаивает на самобытности и на праве на существование обоих путей развития.
Основываясь на таких христианских началах Божественного миропорядка, как свобода и любовь, мы должны утверждать равное достоинство всех культур и цивилизаций, исключая всякие попытки диктата и одностороннего навязывания политических норм и культурных стандартов, стремиться к взаимопониманию и равноправному, взаимообогащающему сотрудничеству.
В основе отношений, — как между отдельными человеческими личностями, так и между человеческими сообществами, — должно лежать сотрудничество и взаимодействие, но только не в ущерб своим интересам и без проведения новых разделительных линий и наклеивания ярлыков «мир цивилизованный», «мир варварский», «ось добра» или «ось зла».
Мы стоим перед общими проблемами, но по-разному их воспринимаем. Безусловно, мы едины в том, что человечеству угрожают международный терроризм, перспектива распространения оружия массового поражения. Столь же серьезно волнуют нас риски глобальных эпидемий, появление новых видов смертоносных вирусов, а также стихийные бедствия и техногенные катастрофы.
Вместе с тем, мы, представители Русского мира, призываем обращать внимание не только на изменение внешних условий нашего бытия, но и на изменения внутренние, затрагивающие человеческую душу.
Нас, конечно, печалит возможность исчезновения биологических видов, судьба наших «братьев меньших», исчезновения созданного Творцом биологического разнообразия. Но не меньшую тревогу вызывает перспектива исчезновения народов, языков, культур, то есть существующее на планете этнокультурного разнообразие.
Мы полагаем, что сегодня не может сниматься с повестки дня проблема бесчеловечного отношения к нерожденным детям, влекущего за собой массовые аборты, разрушение института семьи, эрозию базисных нравственных ценностей, агрессивное наступление на традиционные религиозные культуры, что, в частности, выражается в проведении политики масштабной и целенаправленной дехристианизации.
Происходящий на наших глазах подрыв нравственной основы человеческого бытия грозит расчеловечиванием мира. Не случайно футурологи все чаще поднимают тему постчеловека, а трансгуманизм — учение о скором преодолении человеческой природы и появлении нового класса разумных существ — становится все более популярным.
Наконец, мы не можем не сказать о проблеме неравномерного социально-экономического развития, во многом порожденного несправедливыми международными экономическими отношениями.
Таково различие подходов по широкому спектру глобальных проблем. Вопрос, однако, заключается в том, что различие это с каждым годом, к сожалению, все более и более усугубляется. Причина тому — растущий ценностный разрыв между Россией и странами западной цивилизации, которого не было даже во времена холодной войны.
В ту пору Запад был еще един и не ставил под сомнение христианские основы своей идентичности, а в СССР, несмотря на декларативный атеизм советского государства, во многом доминировали христианские ценности и традиционная этика, сформированная в христианском обществе, что так ясно представлено в нашем советском кинематографе и нашей советской литературе. Благодаря этой общей ценностной базе и был возможен диалог, который продолжался десятилетиями, несмотря на различие идеологий и экономических моделей. Сам факт ведения подобного диалога способствовал решению множества проблем, и я уверен, в конечном счете, помог предотвратить Третью мировую войну.
Здесь я хотел бы сказать еще несколько слов о внешней деятельности Русской Церкви в то время. Вы знаете, что наша Церковь активно участвовала в так называемом экуменическом движении, — это был диалог с западными христианами. А почему этот диалог стал возможен? Да потому что в западных христианах, ввиду их, в первую очередь, этической позиции, мы видели своих единомышленников. Мы видели, что западный христианский мир разделяет, несомненно, те же ценности, касающиеся человеческой личности, семьи, отношения к Богу, природе, человеку, и это создало предпосылки для диалога. Сегодня эта общая ценностная платформа разрушена, потому что значительная часть западного христианства пересматривает фундаментальные евангельские нравственные позиции в угоду сильным мира сего. Поэтому диалог приостановился, за исключением наших отношений с Католической Церковью, потому что Католическая Церковь, — и дай Бог, чтобы так было всегда, — несмотря на огромное давление со стороны внешнего мира сохраняет верность евангельским ценностям. Наши внешние межцерковные, межхристианские связи сегодня практически не включают реальный диалог с западным протестантизмом. Это свидетельствуем о том, что появились новые разделительные линии, и не только на межконфессионального, но и явно цивилизационного характера.
Дехристианизация Европы и Америки ставит под сомнение общую ценностную основу, имевшую место на протяжении большей части XX века. Это приводит к тотальному непониманию, когда при обсуждении острейших вопросов возникает взаимная глухота. Когда одна сторона возмущенно спрашивает: «Как можно публично оскорблять религиозные чувства миллионов людей?», а другая с не меньшим возмущением задает встречный вопрос: «Как можно посягать на чье-то право свободного самовыражения?»
Необходимо признать, что вторжение в табуированные прежде деликатные сферы, в том числе в сферу религиозных чувств, осложняет взаимопонимание части европейских и американских элит не только с Россией, но и с другими мировыми культурами, основанными на традиционной религиозной этике, — в первую очередь, конечно, с мусульманским миром. Массированное информационное вторжение во многом подогревает и провоцирует рост исламского радикализма, который оправдывает свои действия агрессивной секулярной политикой и духовной беспринципностью враждебного (в их представлении) западного общества.
Поэтому вызов международного терроризма, с которого мы начали перечень общих вызовов, в отношении которого позиции России, США и европейских регионов пока достаточно близки, также должен рассматриваться в связи с проблемой разрушения традиционных нравственных, этических норм. Это взаимосвязанные вызовы, угрожающие человечеству. И возникает вопрос: а не является ли вызов и практика радикального ислама ответом на вызовы радикального секуляризма? И если глобальная экстремистская деятельность радикальных исламистов обусловлена не только мировоззренческими причинами, но и многими другими, хорошо известными политикам, ученым и всем, кто изучает проблему современного терроризма, то, по крайней мере, как спусковой крючок, как аргумент вербовки честных людей, несомненно, используется ссылка на обезбоженную и дегуманизированную цивилизацию Запада. Ничем другим честного мусульманина вы не соблазните, если не призвать его к борьбе с «диавольской цивилизацией». Поэтому нужно в связке рассматривать оба этих явления — и терроризм как абсолютно неприемлемый метод, несущий огромные страдания ни в чем не повинным людям, и радикальный секуляризм, который исключает любую иную точку зрения и предполагает, что весь мир должен выстраиваться по модели, определяемой элитами некоторых стран.
Нарастающий ценностный разрыв между цивилизациями вызывает тревогу. Если не будет достигнуто взаимопонимание, мы не сможем предложить приемлемые для всех ответы на вызовы времени. Дальнейшее углубление противоречий рискует превратиться в непреодолимую мировоззренческую пропасть.
Однако возможность продолжения диалога и «наведения мостов» не выглядит сегодня безнадежной. Множество фактов позволяют говорить о том, что фундаментальный отказ от традиционных духовно-нравственных ценностей, на котором настаивают западные элиты, не находит широкой поддержки в народе. Мы знаем, что, помимо привычного нам официоза, формируемого средствами массовой информации, есть другая Америка и другая Европа.
Внутри американского и европейских обществ существует выраженное стремление сохранить свои христианские корни и культурные традиции. Это стремление находит выражение в религиозных поисках, художественном творчестве и повседневной жизни.
Таким образом, вместе с новыми опасностями появляются и новые надежды. Встреча в Гаване с Папой Римским Франциском показала высокую заинтересованность в диалоге с Русской Православной Церковью со стороны католического мира по всему спектру вопросов, которые мы сегодня обсуждаем.
Между тем, на мой взгляд, самым острым конфликтом современности является не заявленное американским философом Самюэлем Хантингтоном «столкновение цивилизаций», не борьба религиозных и национальных культур между собой, как нередко хотят представить сильные мира сего, и даже не противостояние Востока и Запада, Севера и Юга, а столкновение транснационального, радикального, секулярного глобалистского проекта со всеми традиционными культурами и со всеми локальными цивилизациями. И эта борьба проходит не только по границам, разделяющим государства и регионы, но и внутри стран и народов, — не исключаю, что и внутри нашей страны. И здесь происходит столкновение двух миров, двух взглядов на человека и на будущее человеческой цивилизации.
Подлинная альтернатива этому процессу — не «война всех против всех», не погружение мира в пучину хаоса или гражданские столкновения внутри отдельно взятых стран, а новый диалог народов, осуществляемый на принципиально новых основаниях. Это диалог, направленный на восстановление ценностного единства, в рамках которого каждая из цивилизаций, в том числе и наша, русская, могла бы существовать, сохраняя свою идентичность.
Только в рамках такого диалога мы сможем найти ответы на вопросы о том, как победить терроризм, как защитить традиционную семью и право нерожденных младенцев на жизнь, как обеспечить миграционное равновесие, победить голод и эпидемии, как уважать убеждения друг друга, понимая, что у свободы должны быть моральные ограничения.
Полагаю, что и Всемирный Русский Народный Собор мог бы внести свой весомый вклад в развитие этого нового диалога народов. Убежден, что только на основе вечных духовно-нравственных ценностей возможно успешное преодоление существующих цивилизационных вызовов.
Сердечно благодарю за внимание и желаю всем вам помощи Божией и в трудах на Соборе, и в трудах во имя подлинного мира и справедливости на нашей планете. Благодарю за внимание.
Пресс-служба Патриарха Московского и всея Руси